Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 5a646785 authored by Hugo chauvet's avatar Hugo chauvet
Browse files

init test

parent 3dc65963
Branches
No related tags found
No related merge requests found
Pipeline #1843 passed
Showing
with 1581 additions and 0 deletions
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "open issue"
msgstr "খোলা সমস্যা"
msgid "Download this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি ডাউনলোড করুন"
msgid "Download source file"
msgstr "উত্স ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid "Launch"
msgstr "শুরু করা"
msgid "Edit this page"
msgstr "এই পৃষ্ঠাটি সম্পাদনা করুন"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "নেভিগেশন টগল করুন"
msgid "Theme by the"
msgstr "থিম দ্বারা"
msgid "Source repository"
msgstr "উত্স সংগ্রহস্থল"
msgid "Last updated on"
msgstr "সর্বশেষ আপডেট"
msgid "By the"
msgstr "দ্বারা"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "স্পিনিক্স বুক থিম"
msgid "Open an issue"
msgstr "একটি সমস্যা খুলুন"
msgid "next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
msgid "Copyright"
msgstr "কপিরাইট"
msgid "Search this book..."
msgstr "এই বইটি অনুসন্ধান করুন ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "পিডিএফ প্রিন্ট করুন"
msgid "By"
msgstr "দ্বারা"
msgid "previous page"
msgstr "আগের পৃষ্ঠা"
msgid "Download notebook file"
msgstr "নোটবুক ফাইল ডাউনলোড করুন"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "open issue"
msgstr "número obert"
msgid "Download this page"
msgstr "Descarregueu aquesta pàgina"
msgid "Download source file"
msgstr "Baixeu el fitxer font"
msgid "Launch"
msgstr "Llançament"
msgid "Edit this page"
msgstr "Editeu aquesta pàgina"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Commuta la navegació"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema del"
msgid "Source repository"
msgstr "Dipòsit de fonts"
msgid "Last updated on"
msgstr "Darrera actualització el"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del llibre Esfinx"
msgid "Open an issue"
msgstr "Obriu un número"
msgid "next page"
msgstr "pàgina següent"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Search this book..."
msgstr "Cerca en aquest llibre ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimeix a PDF"
msgid "By"
msgstr "Per"
msgid "previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descarregar fitxer de quadern"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerir edició"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "úložiště"
msgid "open issue"
msgstr "otevřené číslo"
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celé obrazovky"
msgid "Download this page"
msgstr "Stáhněte si tuto stránku"
msgid "Download source file"
msgstr "Stáhněte si zdrojový soubor"
msgid "Launch"
msgstr "Zahájení"
msgid "Edit this page"
msgstr "Upravit tuto stránku"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Přepnout navigaci"
msgid "Theme by the"
msgstr "Téma od"
msgid "Source repository"
msgstr "Zdrojové úložiště"
msgid "Last updated on"
msgstr "Naposledy aktualizováno"
msgid "By the"
msgstr "Podle"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Téma knihy Sfinga"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otevřete problém"
msgid "next page"
msgstr "další strana"
msgid "Copyright"
msgstr "autorská práva"
msgid "Search this book..."
msgstr "Hledat v této knize ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tisk do PDF"
msgid "By"
msgstr "Podle"
msgid "previous page"
msgstr "předchozí stránka"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Hledat v dokumentech ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Stáhnout soubor poznámkového bloku"
msgid "suggest edit"
msgstr "navrhnout úpravy"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "lager"
msgid "open issue"
msgstr "åbent nummer"
msgid "Contents"
msgstr "Indhold"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærmstilstand"
msgid "Download this page"
msgstr "Download denne side"
msgid "Download source file"
msgstr "Download kildefil"
msgid "Launch"
msgstr "Start"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediger denne side"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Skift navigation"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema af"
msgid "Source repository"
msgstr "Kildelager"
msgid "Last updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
msgid "By the"
msgstr "Ved"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx bogtema"
msgid "Open an issue"
msgstr "Åbn et problem"
msgid "next page"
msgstr "Næste side"
msgid "Copyright"
msgstr "ophavsret"
msgid "Search this book..."
msgstr "Søg i denne bog ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Udskriv til PDF"
msgid "By"
msgstr "Ved"
msgid "previous page"
msgstr "forrige side"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Søg i dokumenterne ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Download notesbog-fil"
msgid "suggest edit"
msgstr "foreslå redigering"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "Repository"
msgid "open issue"
msgstr "offenes Thema"
msgid "Contents"
msgstr "Inhalt"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
msgid "Download this page"
msgstr "Laden Sie diese Seite herunter"
msgid "Download source file"
msgstr "Quelldatei herunterladen"
msgid "Launch"
msgstr "Starten"
msgid "Edit this page"
msgstr "Bearbeite diese Seite"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation umschalten"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thema von der"
msgid "Source repository"
msgstr "Quell-Repository"
msgid "Last updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
msgid "By the"
msgstr "Bis zum"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx-Buch-Thema"
msgid "Open an issue"
msgstr "Öffnen Sie ein Problem"
msgid "next page"
msgstr "Nächste Seite"
msgid "Copyright"
msgstr "Urheberrechte ©"
msgid "Search this book..."
msgstr "Dieses Buch durchsuchen ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "In PDF drucken"
msgid "By"
msgstr "Durch"
msgid "previous page"
msgstr "vorherige Seite"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Durchsuchen Sie die Dokumente ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Notebook-Datei herunterladen"
msgid "suggest edit"
msgstr "vorschlagen zu bearbeiten"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "αποθήκη"
msgid "open issue"
msgstr "ανοιχτό ζήτημα"
msgid "Contents"
msgstr "Περιεχόμενα"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΛΗΡΟΥΣ ΟΘΟΝΗΣ"
msgid "Download this page"
msgstr "Λήψη αυτής της σελίδας"
msgid "Download source file"
msgstr "Λήψη αρχείου προέλευσης"
msgid "Launch"
msgstr "Εκτόξευση"
msgid "Edit this page"
msgstr "Επεξεργαστείτε αυτήν τη σελίδα"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Εναλλαγή πλοήγησης"
msgid "Theme by the"
msgstr "Θέμα από το"
msgid "Source repository"
msgstr "Αποθήκη πηγής"
msgid "Last updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
msgid "By the"
msgstr "Από το"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Θέμα βιβλίου Sphinx"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ανοίξτε ένα ζήτημα"
msgid "next page"
msgstr "επόμενη σελίδα"
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματική ιδιοκτησία"
msgid "Search this book..."
msgstr "Αναζήτηση σε αυτό το βιβλίο ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Εκτύπωση σε PDF"
msgid "By"
msgstr "Με"
msgid "previous page"
msgstr "προηγούμενη σελίδα"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Αναζήτηση στα έγγραφα ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Λήψη αρχείου σημειωματάριου"
msgid "suggest edit"
msgstr "προτείνω επεξεργασία"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "deponejo"
msgid "open issue"
msgstr "malferma numero"
msgid "Contents"
msgstr "Enhavo"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plenekrana reĝimo"
msgid "Download this page"
msgstr "Elŝutu ĉi tiun paĝon"
msgid "Download source file"
msgstr "Elŝutu fontodosieron"
msgid "Launch"
msgstr "Lanĉo"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaktu ĉi tiun paĝon"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ŝalti navigadon"
msgid "Theme by the"
msgstr "Temo de la"
msgid "Source repository"
msgstr "Fonto-deponejo"
msgid "Last updated on"
msgstr "Laste ĝisdatigita la"
msgid "By the"
msgstr "Per la"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksa Libro-Temo"
msgid "Open an issue"
msgstr "Malfermu numeron"
msgid "next page"
msgstr "sekva paĝo"
msgid "Copyright"
msgstr "Kopirajto"
msgid "Search this book..."
msgstr "Serĉu ĉi tiun libron ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Presi al PDF"
msgid "By"
msgstr "De"
msgid "previous page"
msgstr "antaŭa paĝo"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Serĉu la dokumentojn ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Elŝutu kajeran dosieron"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugesti redaktadon"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "repositorio"
msgid "open issue"
msgstr "Tema abierto"
msgid "Contents"
msgstr "Contenido"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo de pantalla completa"
msgid "Download this page"
msgstr "Descarga esta pagina"
msgid "Download source file"
msgstr "Descargar archivo fuente"
msgid "Launch"
msgstr "Lanzamiento"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edita esta página"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navegación de palanca"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema por el"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositorio de origen"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
msgid "By the"
msgstr "Por el"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del libro de la esfinge"
msgid "Open an issue"
msgstr "Abrir un problema"
msgid "next page"
msgstr "siguiente página"
msgid "Copyright"
msgstr "Derechos de autor"
msgid "Search this book..."
msgstr "Buscar este libro ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimir en PDF"
msgid "By"
msgstr "Por"
msgid "previous page"
msgstr "pagina anterior"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Buscar los documentos ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Descargar archivo de cuaderno"
msgid "suggest edit"
msgstr "sugerir editar"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "hoidla"
msgid "open issue"
msgstr "avatud küsimus"
msgid "Contents"
msgstr "Sisu"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Täisekraanirežiim"
msgid "Download this page"
msgstr "Laadige see leht alla"
msgid "Download source file"
msgstr "Laadige alla lähtefail"
msgid "Launch"
msgstr "Käivitage"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muutke seda lehte"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Lülita navigeerimine sisse"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teema"
msgid "Source repository"
msgstr "Allikahoidla"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
msgid "By the"
msgstr "Autor"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksiraamatu teema"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avage probleem"
msgid "next page"
msgstr "järgmine leht"
msgid "Copyright"
msgstr "Autoriõigus"
msgid "Search this book..."
msgstr "Otsige sellest raamatust ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Prindi PDF-i"
msgid "By"
msgstr "Kõrval"
msgid "previous page"
msgstr "eelmine leht"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Dokumentidest otsimine ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Laadige sülearvuti fail alla"
msgid "suggest edit"
msgstr "soovita muuta"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "arkisto"
msgid "open issue"
msgstr "avoin ongelma"
msgid "Contents"
msgstr "Sisällys"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Koko näytön tila"
msgid "Download this page"
msgstr "Lataa tämä sivu"
msgid "Download source file"
msgstr "Lataa lähdetiedosto"
msgid "Launch"
msgstr "Tuoda markkinoille"
msgid "Edit this page"
msgstr "Muokkaa tätä sivua"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Vaihda navigointia"
msgid "Theme by the"
msgstr "Teeman tekijä"
msgid "Source repository"
msgstr "Lähteen arkisto"
msgid "Last updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "By the"
msgstr "Mukaan"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sphinx-kirjan teema"
msgid "Open an issue"
msgstr "Avaa ongelma"
msgid "next page"
msgstr "seuraava sivu"
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeus"
msgid "Search this book..."
msgstr "Hae tästä kirjasta ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Tulosta PDF-tiedostoon"
msgid "By"
msgstr "Tekijä"
msgid "previous page"
msgstr "Edellinen sivu"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Hae dokumenteista ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Lataa muistikirjatiedosto"
msgid "suggest edit"
msgstr "ehdottaa muokkausta"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "dépôt"
msgid "open issue"
msgstr "signaler un problème"
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode plein écran"
msgid "Download this page"
msgstr "Téléchargez cette page"
msgid "Download source file"
msgstr "Télécharger le fichier source"
msgid "Launch"
msgstr "lancement"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifier cette page"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation"
msgid "Theme by the"
msgstr "Thème par le"
msgid "Source repository"
msgstr "Dépôt source"
msgid "Last updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
msgid "By the"
msgstr "Par le"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Thème du livre Sphinx"
msgid "Open an issue"
msgstr "Ouvrez un problème"
msgid "next page"
msgstr "page suivante"
msgid "Copyright"
msgstr "droits d'auteur"
msgid "Search this book..."
msgstr "Rechercher dans ce livre ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Imprimer au format PDF"
msgid "By"
msgstr "Par"
msgid "previous page"
msgstr "page précédente"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Rechercher dans les documents ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Télécharger le fichier notebook"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggestion de modification"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "spremište"
msgid "open issue"
msgstr "otvoreno izdanje"
msgid "Contents"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Način preko cijelog zaslona"
msgid "Download this page"
msgstr "Preuzmite ovu stranicu"
msgid "Download source file"
msgstr "Preuzmi izvornu datoteku"
msgid "Launch"
msgstr "Pokrenite"
msgid "Edit this page"
msgstr "Uredite ovu stranicu"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Uključi / isključi navigaciju"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema autora"
msgid "Source repository"
msgstr "Izvorno spremište"
msgid "Last updated on"
msgstr "Posljednje ažuriranje:"
msgid "By the"
msgstr "Od strane"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema knjige Sphinx"
msgid "Open an issue"
msgstr "Otvorite izdanje"
msgid "next page"
msgstr "sljedeća stranica"
msgid "Copyright"
msgstr "Autorska prava"
msgid "Search this book..."
msgstr "Pretražite ovu knjigu ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Ispis u PDF"
msgid "By"
msgstr "Po"
msgid "previous page"
msgstr "Prethodna stranica"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Pretražite dokumente ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Preuzmi datoteku bilježnice"
msgid "suggest edit"
msgstr "predloži uređivanje"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "gudang"
msgid "open issue"
msgstr "masalah terbuka"
msgid "Contents"
msgstr "Isi"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode layar penuh"
msgid "Download this page"
msgstr "Unduh halaman ini"
msgid "Download source file"
msgstr "Unduh file sumber"
msgid "Launch"
msgstr "Meluncurkan"
msgid "Edit this page"
msgstr "Edit halaman ini"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alihkan navigasi"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema oleh"
msgid "Source repository"
msgstr "Repositori sumber"
msgid "Last updated on"
msgstr "Terakhir diperbarui saat"
msgid "By the"
msgstr "Oleh"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema Buku Sphinx"
msgid "Open an issue"
msgstr "Buka masalah"
msgid "next page"
msgstr "halaman selanjutnya"
msgid "Copyright"
msgstr "hak cipta"
msgid "Search this book..."
msgstr "Telusuri buku ini ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Cetak ke PDF"
msgid "By"
msgstr "Oleh"
msgid "previous page"
msgstr "halaman sebelumnya"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Telusuri dokumen ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Unduh file notebook"
msgid "suggest edit"
msgstr "menyarankan edit"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "repository"
msgid "open issue"
msgstr "questione aperta"
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità schermo intero"
msgid "Download this page"
msgstr "Scarica questa pagina"
msgid "Download source file"
msgstr "Scarica il file sorgente"
msgid "Launch"
msgstr "Lanciare"
msgid "Edit this page"
msgstr "Modifica questa pagina"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Attiva / disattiva la navigazione"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema di"
msgid "Source repository"
msgstr "Repository di origine"
msgid "Last updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
msgid "By the"
msgstr "Dal"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Tema del libro della Sfinge"
msgid "Open an issue"
msgstr "Apri un problema"
msgid "next page"
msgstr "pagina successiva"
msgid "Copyright"
msgstr "Diritto d'autore"
msgid "Search this book..."
msgstr "Cerca in questo libro ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Stampa in PDF"
msgid "By"
msgstr "Di"
msgid "previous page"
msgstr "pagina precedente"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Cerca nei documenti ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Scarica il file del taccuino"
msgid "suggest edit"
msgstr "suggerisci modifica"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: iw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "מאגר"
msgid "open issue"
msgstr "בעיה פתוחה"
msgid "Contents"
msgstr "תוכן"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "מצב מסך מלא"
msgid "Download this page"
msgstr "הורד דף זה"
msgid "Download source file"
msgstr "הורד את קובץ המקור"
msgid "Launch"
msgstr "לְהַשִׁיק"
msgid "Edit this page"
msgstr "ערוך דף זה"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "החלף ניווט"
msgid "Theme by the"
msgstr "נושא מאת"
msgid "Source repository"
msgstr "מאגר המקורות"
msgid "Last updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה ב"
msgid "By the"
msgstr "דרך"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "נושא ספר ספינקס"
msgid "Open an issue"
msgstr "פתח גיליון"
msgid "next page"
msgstr "עמוד הבא"
msgid "Copyright"
msgstr "זכויות יוצרים"
msgid "Search this book..."
msgstr "חפש בספר זה ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "הדפס לקובץ PDF"
msgid "By"
msgstr "על ידי"
msgid "previous page"
msgstr "עמוד קודם"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "חפש במסמכים ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "הורד קובץ מחברת"
msgid "suggest edit"
msgstr "מציע לערוך"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "リポジトリ"
msgid "open issue"
msgstr "未解決の問題"
msgid "Contents"
msgstr "目次"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全画面モード"
msgid "Download this page"
msgstr "このページをダウンロード"
msgid "Download source file"
msgstr "ソースファイルをダウンロード"
msgid "Launch"
msgstr "起動"
msgid "Edit this page"
msgstr "このページを編集"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "ナビゲーションを切り替え"
msgid "Theme by the"
msgstr "のテーマ"
msgid "Source repository"
msgstr "ソースリポジトリ"
msgid "Last updated on"
msgstr "最終更新日"
msgid "By the"
msgstr "によって"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "スフィンクスの本のテーマ"
msgid "Open an issue"
msgstr "問題を報告"
msgid "next page"
msgstr "次のページ"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Search this book..."
msgstr "この本を検索..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDFに印刷"
msgid "By"
msgstr "著者"
msgid "previous page"
msgstr "前のページ"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "ドキュメントを検索..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "ノートブックファイルをダウンロード"
msgid "suggest edit"
msgstr "編集を提案する"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "저장소"
msgid "open issue"
msgstr "열린 문제"
msgid "Contents"
msgstr "내용"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "전체 화면으로보기"
msgid "Download this page"
msgstr "이 페이지 다운로드"
msgid "Download source file"
msgstr "소스 파일 다운로드"
msgid "Launch"
msgstr "시작하다"
msgid "Edit this page"
msgstr "이 페이지 편집"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "탐색 전환"
msgid "Theme by the"
msgstr "테마별"
msgid "Source repository"
msgstr "소스 저장소"
msgid "Last updated on"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "By the"
msgstr "에 의해"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "스핑크스 도서 테마"
msgid "Open an issue"
msgstr "이슈 열기"
msgid "next page"
msgstr "다음 페이지"
msgid "Copyright"
msgstr "저작권"
msgid "Search this book..."
msgstr "이 책 검색 ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF로 인쇄"
msgid "By"
msgstr "으로"
msgid "previous page"
msgstr "이전 페이지"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "문서 검색 ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "노트북 파일 다운로드"
msgid "suggest edit"
msgstr "편집 제안"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "saugykla"
msgid "open issue"
msgstr "atviras klausimas"
msgid "Contents"
msgstr "Turinys"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilno ekrano režimas"
msgid "Download this page"
msgstr "Atsisiųskite šį puslapį"
msgid "Download source file"
msgstr "Atsisiųsti šaltinio failą"
msgid "Launch"
msgstr "Paleiskite"
msgid "Edit this page"
msgstr "Redaguoti šį puslapį"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Perjungti naršymą"
msgid "Theme by the"
msgstr "Tema"
msgid "Source repository"
msgstr "Šaltinio saugykla"
msgid "Last updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
msgid "By the"
msgstr "Prie"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinkso knygos tema"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atidarykite problemą"
msgid "next page"
msgstr "Kitas puslapis"
msgid "Copyright"
msgstr "Autorių teisės"
msgid "Search this book..."
msgstr "Ieškoti šioje knygoje ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Spausdinti į PDF"
msgid "By"
msgstr "Iki"
msgid "previous page"
msgstr "Ankstesnis puslapis"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Ieškoti dokumentuose ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Atsisiųsti nešiojamojo kompiuterio failą"
msgid "suggest edit"
msgstr "pasiūlyti redaguoti"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "repository"
msgstr "krātuve"
msgid "open issue"
msgstr "atklāts jautājums"
msgid "Contents"
msgstr "Saturs"
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pilnekrāna režīms"
msgid "Download this page"
msgstr "Lejupielādējiet šo lapu"
msgid "Download source file"
msgstr "Lejupielādēt avota failu"
msgid "Launch"
msgstr "Uzsākt"
msgid "Edit this page"
msgstr "Rediģēt šo lapu"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Pārslēgt navigāciju"
msgid "Theme by the"
msgstr "Autora tēma"
msgid "Source repository"
msgstr "Avota krātuve"
msgid "Last updated on"
msgstr "Pēdējoreiz atjaunināts"
msgid "By the"
msgstr "Ar"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "Sfinksa grāmatas tēma"
msgid "Open an issue"
msgstr "Atveriet problēmu"
msgid "next page"
msgstr "nākamā lapaspuse"
msgid "Copyright"
msgstr "Autortiesības"
msgid "Search this book..."
msgstr "Meklēt šajā grāmatā ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "Drukāt PDF formātā"
msgid "By"
msgstr "Autors"
msgid "previous page"
msgstr "iepriekšējā lapa"
msgid "Search the docs ..."
msgstr "Meklēt dokumentos ..."
msgid "Download notebook file"
msgstr "Lejupielādēt piezīmju grāmatiņu"
msgid "suggest edit"
msgstr "ieteikt rediģēt"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx-Book-Theme\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "open issue"
msgstr "തുറന്ന പ്രശ്നം"
msgid "Download this page"
msgstr "ഈ പേജ് ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
msgid "Download source file"
msgstr "ഉറവിട ഫയൽ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക"
msgid "Launch"
msgstr "സമാരംഭിക്കുക"
msgid "Edit this page"
msgstr "ഈ പേജ് എഡിറ്റുചെയ്യുക"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "നാവിഗേഷൻ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
msgid "Theme by the"
msgstr "പ്രമേയം"
msgid "Source repository"
msgstr "ഉറവിട ശേഖരം"
msgid "Last updated on"
msgstr "അവസാനം അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്‌തത്"
msgid "By the"
msgstr "എഴുതിയത്"
msgid "Sphinx Book Theme"
msgstr "സ്ഫിങ്ക്സ് പുസ്തക തീം"
msgid "Open an issue"
msgstr "ഒരു പ്രശ്നം തുറക്കുക"
msgid "next page"
msgstr "അടുത്ത പേജ്"
msgid "Copyright"
msgstr "പകർപ്പവകാശം"
msgid "Search this book..."
msgstr "ഈ പുസ്തകം തിരയുക ..."
msgid "Print to PDF"
msgstr "PDF- ലേക്ക് പ്രിന്റുചെയ്യുക"
msgid "By"
msgstr "എഴുതിയത്"
msgid "previous page"
msgstr "മുൻപത്തെ താൾ"
msgid "Download notebook file"
msgstr "നോട്ട്ബുക്ക് ഫയൽ ഡൺലോഡ് ചെയ്യുക"
msgid "suggest edit"
msgstr "എഡിറ്റുചെയ്യാൻ നിർദ്ദേശിക്കുക"
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment